Keine exakte Übersetzung gefunden für احتياطيات رأس المال
Übersetzen Spanisch Arabisch احتياطيات رأس المال
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
رأس مال الأسهم {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
capitalizar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
escorar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
listar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
carenar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
capitalizar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
virar (v.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
La reserva de capital de operaciones también se ha establecido con este objetivo.كما أنشئ احتياطي رأس المال العامل لهذا الغرض.
-
c) En el capítulo IV se presenta el estado de la reserva operacional;(ج) يعرض الفصل الرابع حالة احتياطي رأس المال المتداول؛
-
Gastos de apoyo a los programas (cargo por concepto de gastos generales) y reserva operacionalجيم - تكاليف دعم البرامج (النفقات العامة) واحتياطي رأس المال العامل
-
Para cualquier proyecto de capital importante, también es indispensable la creación de una reserva de capital de operaciones.ويعد تكوين احتياطي رأس المال المتداول ضروري كذلك لأي مشروع رأسمالي كبير.
-
En tal caso, pregunta si la reserva de capital de operaciones sigue siendo necesaria. El Sr.وتساءل، في هذه الحالة، عما إذا كان احتياطي رأس المال العامل لا يزال ضرورياً.
-
1 Este saldo incluye la reserva operacional arrastrada de 2002-2003.(1) يشمل هذا الرصيد احتياطي رأس المال المتداول المُرَحَّل من 2002-2003.
-
Los fondos que se utilicen con cargo a la reserva operacional se repondrán lo antes posible con fondos de contribuciones".وتسدَّد المسحوبات من احتياطي رأس المال المتداول من الاشتراكات بأسرع وقت ممكن".
-
Decide mantener la cuantía de la reserva operacional en el 8,3% de los gastos estimados;١2- يقرر المحافظة على مستوى احتياطي رأس المال العامل بنسبة 8.3 في المائة من النفقات المقدرة؛
-
C. Saldo de fondos: reserva operacional y capital circulanteجيم - رصيد الصندوق: الاحتياطي التشغيلي ورأس المال المتداول
-
Decide que las entidades que no sean Partes en el Convenio podrán contribuir al Fondo Fiduciario General en el período 2006-2007 con el fin de aumentar la reserva de capital circulante;يقرر أن يسهم غير الأطراف في الاتفاقية في الصندوق الاستئماني العام للفترة 2006-2007 بغرض زيادة احتياطي رأس المال العامل؛